這原先可能是某種旗幟或傳達王室至高無上訊息的象徵,但是在前王朝晚期,這個頭銜的長方框中開始包括一或多個符號,表達何魯斯神的某個特定面向。有人指出第一王朝的這個頭銜通常以諸如Horus Aha(戰士何魯斯,Horus the fighter)或Horus Djer(壯士何魯斯,Horus the strong)等名字表現何魯斯攻擊的形象。不過在第二王朝,重點似乎更著重在維持國家的穩定,像是 Horus Hetepsekhemwi(兩權力和平共存的何魯斯,Horus, the two powers are at peace)的名字就被應用。
第二王朝的其他名字以更神學的詞彙反映法老的角色,並聯結將他到其他神祇。例如Horus-Netjerikhet(最神聖體何魯斯,Horus, the most divine of body)或Horus Kha-ba(以「巴」的型態升起的何魯斯,Horus, arisen as a Ba)──巴(Ba)是古埃及認為組成個人的重要元素之一,概念類似一般所說的靈魂,但又不盡相同。這個頭銜在第三王朝進一步的演變為表達與何魯斯、法老,以及其他埃及眾神之間關係的神學程式(theological programme)。
雙女神名以一組分別坐在籃子上的禿鷲與眼鏡蛇象形符號作為前導。兩個籃子唸作nb.tj,意思是「雙女神」(The Two Ladies),指稱奈赫貝特(Nekhbet,禿鷲)和烏托(Uto,眼鏡蛇。烏托是希臘化的名字,又叫作瓦吉特Wadjet),分別是上下埃及的守護女神。雙女神名因此象徵國家的二元性,分為上埃及的細長尼羅河谷地,以及下埃及的尼羅河三角洲,不過同時也強調法老是保障國家統一的那個人。
根據羅賽塔石碑上這個頭銜的希臘文對應,意思是「超越敵人」(superior to (his) foes),這提示這組符號象徵何魯斯戰勝賽特,因為賽特又被稱為Ombite,意為Ombos之王,而Ombos這個城市在古埃及文稱為Nebut,就是用nbw「金」這個符號來標寫。但這無疑是希臘時期的解釋,在這個時候何魯斯和賽特的對立比以往更鮮明,而早期的證據則指向另一個方向。因為如果金何魯斯名象徵何魯斯的勝利,應該會有期待連接在這個組合之後的名字具攻擊性,但大部分的時候那些名字一點也不尚武。
在處理第十八王朝圖特摩斯三世王銜的脈絡中,法老說:「祂(阿蒙)形塑我為一隻金鷹隼。」圖特摩斯三世的共治者哈謝普蘇也稱他自己「女的精金何魯斯」(the female Horus of fine gold)。且金何魯斯的概念可以回溯至第十一王朝。一個第十二王朝的銘文也描述金何魯斯名為「金之名」(name of gold)。
前名是跟隨在紙莎草和蜜蜂象形符號組──唸作 nsw-bi.tj──之後的王銜。儘管這個組合常被翻譯為「上下埃及之王」(King of Upper and Lower Egypt),另一個論及埃及地理二元性的名稱,但原始可能指的是法老本身的雙重性:第一部分的紙莎草nsw(.t)較涉及王權神聖的面向,第二部份的蜜蜂bi.tj似乎較被與法老的世俗責任連結。然而,這個頭銜的意義似乎隨著時間往指涉國家地理二元性轉變。
跟隨在草蜂之後的前名,從第三王朝結束開始通常寫於王名環(cartouche)──一個連接一段直線的橢圓,傳達永恆的圖像。前名本身幾乎總是包含拉神的名諱,典型的例子有:「給拉之心的喜悅」(pleasing to the heart of Ra,Amenemhat 一世)和「拉是宇宙秩序之神」(lord of the cosmic order is Ra,Amenhotep三世)。其中第一個以拉為王名之成分的例子則是第四王朝的卡夫拉(khaf-Ra,希臘化名字為Khephren)。拉之名在前名中的出現表示王銜的這個部分是在法老登基時才被給予的,藉此將法老至於與太陽神更近的關係之中。
在古埃及,從第十二王朝開始,當提到「大屋」時常附加「願它生、繁榮、健康」(may it live, prosper and be in health)的祝禱詞,但其義似乎仍僅止於宮殿或朝堂。「大屋」最早確實用來指稱國王本身的例子是在一封給阿蒙和闐四世(阿肯那頓)的信中,信中表示寄給「法老,願他生、繁榮、健康」。往後這幾乎成為一個固定的模板,常常只要提到法老都會接著「願他生、繁榮、健康」,差不多就是「吾皇萬歲萬萬歲」的埃及版。